Пресс-центр Sputnik Казахстан - Sputnik Казахстан
Пресс-центр
Мультимедийный пресс-центр Sputnik Казахстан, город Астана, улица Кунаева, 10. Телефон +7 (7172) 47 26 73.

Беру свои слова обратно – Сергей Гармаш рассказал о гастролях "Современника"

© Sputnik / Владислав ВодневСергей Гармаш
Сергей Гармаш  - Sputnik Казахстан
Подписаться
Российский театр "Современник" привез в столицу Казахстана "Горе от ума" и "Вишневый сад". Актер Сергей Гармаш перед спектаклями дал эксклюзивное интервью Sputnik Казахстан в рамках мультимедийного проекта агентства "Театры и молодежь"

НУР-СУЛТАН, 3 июл – Sputnik. От обаятельного майора милиции Юрия Короткова из сериала "Каменская" до обманутого любовника Глеба в "Люби их всех"… Свыше ста ролей в кино, десятки - в театре. Он посвятил искусству всю жизнь и продолжает мастерски помещать себя по Станиславскому в предлагаемые обстоятельства.

Сегодня его имя на афише – неизменный залог зрительского интереса, говорят в "Современнике". А ведь когда-то в детстве он мечтал стать моряком.

© Sputnik / Владислав ВодневСергей Гармаш
Беру свои слова обратно – Сергей Гармаш рассказал о гастролях Современника - Sputnik Казахстан
Сергей Гармаш

Можно до бесконечности перечислять его фильмографию или цитировать восторженные отзывы поклонников о "глыбе российского искусства с бесенятами в глазах", говорить о премии "Ника", "Золотой орел", "Театрал" и множестве других, а лучше просто:

Сергей Гармаш. Актер театра и кино.

Как только народный артист России вошел в редакцию Sputnik Казахстан, женская половина коллектива, бросив работу, перешептываясь и смущенно улыбаясь, произносила робкое "Здравствуйте". Сильный голос Сергея Гармаша заполнил всю комнату.

Перед началом беседы он отрезал: "Не задавайте вопросы, на которые знаете ответ".

В столицу Гармаш приехал с родным "Современником", в котором служит почти 35 лет. Казахстанскому зрителю российский театр представит два шедевра – пьесу Антона Чехова "Вишневый сад" и свое видение "Горе от ума" Александра Грибоедова.

- "Вишневый сад" и "Горе от ума" – классические театральные постановки, с которыми хорошо знаком казахстанский зритель. Чего ожидать от "Современника"?

- Казахстанский зритель знаком с классикой русской драматургии. Вопрос ваш я понимаю так. Вы спрашиваете, до какой степени это Грибоедов и до какой степени это Чехов. Абсолютно. Вы знаете, на самом деле у нас "Вишневый сад" – классическая постановка. Это постановка Галины Борисовны (Волчек), и она соответствует тому, что исповедует театр "Современник" - русский психологический театр.

"Горе от ума" поставил Римас Туминас. "Горе от ума" для меня - в моей жизни - единственный случай, когда я спокойно отреагировал на купирование классики. Я когда-то говорил в интервью, что "вот попробуйте только почиркайте, порежьте Достоевского или Чехова, я не буду в этом участвовать никогда". 

© Sputnik / Руслан Кривобок / Перейти в фотобанкСергей Гармаш и Иван Стебунов во время предпремьерного показа комедии А.Грибоедова "Горе от ума" в театре "Современник"
Беру свои слова обратно – Сергей Гармаш рассказал о гастролях Современника - Sputnik Казахстан
Сергей Гармаш и Иван Стебунов во время предпремьерного показа комедии А.Грибоедова "Горе от ума" в театре "Современник"

И вот в моей жизни произошел случай, когда Римас Туминас поставил "Горе от ума", где я играю Фамусова. Он сделал в спектакле купюры. Но купюры до такой степени художественно убедительны, что я свои слова в данном частном случае, связанном с "Горе от ума", взял обратно.

"Горе от ума" – более стилизованный спектакль. "Вишневый сад", думаю, такой классический вариант. Неожиданного прочтения – в плохом смысле – Чехова или Грибоедова мы не привозим, нет.

В какие города поедет на гастроли театр "Современник"

- Как давно выступали перед казахстанским зрителем? Было ли вам комфортно?

- Вы знаете, на самом деле мы здесь были со спектаклями "Враги" и "С наступающим". Но, если мне память не изменяет, это был 2012 год. Нас восприняли хорошо. Для меня не было отличия от того, скажем, играем мы в Новосибирске или Екатеринбурге, или Санкт-Петербурге, или здесь. Замечательный и очень отзывчивый, приятный зритель. 

© Sputnik / Сергей Пятаков / Перейти в фотобанкАктеры Сергей Гармаш (слева) и Игорь Скляр во время прогона спектакля "С наступающим" на сцене театра "Современник"
Беру свои слова обратно – Сергей Гармаш рассказал о гастролях Современника - Sputnik Казахстан
Актеры Сергей Гармаш (слева) и Игорь Скляр во время прогона спектакля "С наступающим" на сцене театра "Современник"

- В России 2019 год – Год театра, в Казахстане – Год молодежи. В этой связи вопрос: как сегодня удается выстроить диалог между "Современником" и молодым поколением? Ходит ли молодежь на ваши спектакли?

- В середине этого сезона, то есть приблизительно зимой, в феврале, наш относительно молодой актер, который работает лет 12 в театре, Шамиль Хаматов, организовал по собственной инициативе и инициативе некоторых друзей проект под названием "Поиск". Этот проект проходил у нас в основном на территории нашей "Другой сцены". "Другая сцена", она так и называется, это наша малая сцена. Там проходили читки пьес молодых начинающих авторов. Читали по одиночке, читали вместе, приходили молодые режиссеры, вплоть до студентов.

На все это приглашались зрители по интернет-подписке, без билетов. Читали просто литературу, современных авторов – Иванова, Водолазкина, Гузель Яхину. Во время этого проекта, который еще продолжается, театр посетило огромное количество молодежи. Вот вам, пожалуйста, наш контакт и наша коммуникация с молодежью. Она существует все время в театре тем или иным образом.

Все театры Казахстана - интерактивная карта Sputnik

- А почему для вас, известного и востребованного актера кино, важно играть в театре?

- Я даже теряюсь, что сказать. Я работаю в кино и в театре с того момента, как получил диплом. Это вся моя жизнь. Это для меня неразделимо. Понимаете, театр и кино – два очень разных вида искусства. И возможность заниматься обоими, это, безусловно, радость, понимаете. Тут существует несколько общих моментов, как текст, костюм, грим. Все остальное: производственный момент, творческий момент - безумно отличаются. У меня есть возможность заниматься и тем, и другим. Важно это или не важно? Я даже не знаю, как отвечать на этот вопрос. Это данность. Смотрите, в дипломе у меня написано: "артист театра и кино". Слава богу, так в моей жизни и случилось. Вот и все.

© Sputnik / Екатерина Чеснокова / Перейти в фотобанкСергей Гармаш на XXXII церемонии вручения кинематографической премии "Ника"
Беру свои слова обратно – Сергей Гармаш рассказал о гастролях Современника - Sputnik Казахстан
Сергей Гармаш на XXXII церемонии вручения кинематографической премии "Ника"

- Когда в последний раз вы были в театре как зритель?

- Я в последний раз был в театре в июне на дипломных спектаклях в ГИТИСе.

- Пересматриваете ли свои фильмы?

- Нет.

- Почему?

- Потому что нет такой нужды. Мне неинтересно. Вы знаете, смотреть на себя – это не самое большое удовольствие. Потому что, глядя на себя, так или иначе, особенно в кино, ты видишь ошибки, которые исправить нельзя. А еще с какой точки зрения? Любоваться собой? Мне это никогда не доставляло удовольствия.

- Осенью выходит фильм "Люби их всех" Марии Агранович, который дебютировал на "Кинотавре". В отзывах его окрестили "феминистско-шпионской романтической комедией", вы играете роль Глеба - любовника, обманутого главной героиней-аферисткой. Как вы относитесь к своему герою и каково было работать с начинающим режиссером?

- Слушайте, я отношусь к своему герою хорошо, потому что все-таки, работая столько лет в театре и в кино, я исповедую… но исповедую, может быть, слишком громкое слово, все-таки систему Станиславского. Основные постулаты – "я в предлагаемых обстоятельствах" и "актер всегда адвокат своей роли". Поэтому про какую бы роль вы ни спросили, я всегда буду на стороне персонажа. Вопрос, как я лично как человек отношусь к этому персонажу, уже другой.

Что касается картины, я был очень увлечен этим сценарием. Мне не все нравится в окончательном варианте фильма. Написала и сделала дебютант Мария Агранович. Это достаточно хороший дебют. Могу только сказать, что мне было очень интересно с ней работать. Я бы даже, если случится еще, с удовольствием повторил. 

Что касается того, как воспримет аудитория эту картину – не знаю. Как говорится, вскрытие покажет. Посмотрим.

- Сергей Леонидович, вы активно задействованы в озвучке мультфильмов. Как относитесь к этой работе? Как вообще происходит процесс – вам звонят и говорят, не хотите ли Гуся ("Папа-мама гусь" — гусь Пэм) озвучить или пса ("Белка и Стрелка" – пес Казбек)?

— Вот, вы уже ответили. На этом и закончим. Так и происходит. На самом деле, это не происходит так часто, как вы говорите. Я с удовольствием занимаюсь озвучкой мультфильмов, когда эти предложения есть. Но их не так много.

- В завершение беседы хотелось бы узнать, что вас связывает с Казахстаном? Есть ли у вас здесь родственники, друзья?

- У меня здесь, в Чимкенте (Шымкент), живет друг, с которым мы вместе служили. Несколько лет назад мы встретились с ним в России, общались. Я бы с удовольствием, конечно, пригласил его, но у него нет возможности так далеко приехать сюда. 

© Sputnik / Владислав ВодневВ Нур-Султан Сергей Гармаш приехал с родным "Современником", которому служит почти 35 лет. Казахстанскому зрителю российский театр представит два шедевра – пьесу Антона Чехова "Вишневый сад" и свое видение "Горе от ума" Александра Грибоедова.
Беру свои слова обратно – Сергей Гармаш рассказал о гастролях Современника - Sputnik Казахстан
В Нур-Султан Сергей Гармаш приехал с родным "Современником", которому служит почти 35 лет. Казахстанскому зрителю российский театр представит два шедевра – пьесу Антона Чехова "Вишневый сад" и свое видение "Горе от ума" Александра Грибоедова.

У меня было еще несколько друзей, с которыми я служил в армии. Была целая рота из Казахстана во время моей службы. К сожалению, эти связи утеряны. А так, в общем-то, я очень дружен с женой нашего великого артиста Талгата Нигматулина – Венерой Нигматулиной. Я несколько раз ездил к ней на фестиваль в Алматы.

- Спасибо за интервью!

Гастроли театра "Современник" в Нур-Султан организованы при поддержке министерства культуры и спорта Казахстана, а репертуар для астанчан подбирал посол Казахстана в РФ Имангали Тасмагамбетов.

Другие материалы Sputnik Казахстан в рамках мультимедийного проекта "Театры и молодежь" читайте по этой ссылке.

Лента новостей
0